İstanbul Üniversitesi

Edebiyat Fakültesi

Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

Yeni Türk Dili Anabilim Dalı

 

Prof. Dr. Muhammet YELTEN  

oda: 323| dahili telefon: 15847 | e-posta: muyelten@istanbul.edu.tr / yeltenmu@hotmail.com

 

 Anabilim Dalı Sayfa | Yayınlar | Çalışma Alanları | Dersler | Özgeçmiş | İdari Görevleri | Duyurular  


 

  -

 


Yayınlar

1985

1. Temel Türkçe Sözlük, Tercüman Yayınları, İstanbul 1985.

1986

2. Temel Türkçe Sözlük, Tercüman Kültür Yayınları, İstanbul 1986, I-IV + 1532 s.

1989

3. Yeni Türkçe Sözlük ve İmlâ Kılavuzu, Bulvar Gazetesi Kültür Yayınları, İstanbul 1989, 574 s.

1993

4. Şirvanlı Mahmud, Kitâb-ı Kemâliyye (Giriş-İnceleme-Cümle-Metin-Sözlük-Tıpkıbasım), Edebiyat Fakültesi Yayınları, İstanbul 1993.

1998

5. Târih-i İbn-i Kesir Tercümesi (Giriş-İnceleme-Metin-Sözlük), Türk Dil kurumu yayınları, Ankara 1998, XIX-1012 s.

6. Eski Anadolu Türkçesi Manzum Metinleri, İstanbul 1998.

7.  Eski Anadolu Türkçesi Mensur Metinleri, İstanbul 1998.

1999

8. Sohbetü'l-Ebkâr (İnceleme-Metin), Edebiyat Fakültesi yayınları, İstanbul 1999, XXXII-288 s.

9. Ali Adnan Yeğin, Bir Damla Gözyaşı (metin-sözlük), İstanbul 1999, XX-493 s.

2002

10. Türkçenin Sözlüğü, Babıali Kültür Yayıncılığı, İstanbul 2002.

                             2005

11. Kelime Grupları  (Halil Açıkgöz ile birlikte), İstanbul  2005.

                             2006

12. Dil ve Anlatım, 10. Sınıf Ders Kitabı, Milli Eğitim Bakanlığı, İstanbul 2006.

13. Türk Edebiyatı, 10. Sınıf Ders Kitabı, Milli Eğitim Bakanlığı, İstanbul 2006.

                             2007

14. Dil ve Anlatım, 11. Sınıf Ders Kitabı, Milli Eğitim Bakanlığı, İstanbul 2007

15. Türk Edebiyatı, 11. Sınıf Ders Kitabı, Milli Eğitim Bakanlığı, İstanbul 2007

16. Dil ve Anlatım, 12. Sınıf Ders Kitabı, Milli Eğitim Bakanlığı, İstanbul 2007

17. Türk Edebiyatı, 12. Sınıf Ders Kitabı, Milli Eğitim Bakanlığı, İstanbul 2007

 

MAKALELER:

                                     1988

1. “Şirvanlı Mahmud’un Hayatı ve Eserleri”, Türk Dünyası Araştırmaları Dergisi, 57, İstanbul 1988, s.157-169.

                              1991

2.       “Türk Edebiyatı”,  İslâm Düşüncesi Tarihi, İstanbul 1991, s. 275-291.

                               1994

3.     “Nev'izâde Atâyi’nin Sohbetü'l-Ebkâr’ı ve İçindeki Atasözleri ile Deyimleri”, Türk Dili Araştırmaları Yıllığı-Belleten 1989, Ankara 1994, s. 171-191.

                                1997

4.       “Dil”, Türkiye Yazarlar Birliği 1996 Yıllığı, Ankara 1997, s. 164-190.

                                1999

5.     “Işk-nâme”, Diyanet İslâm Ansiklopedisi, İstanbul 1999, XIX, s. 214-215.

6.     “Hibetullah b. İbrahim’in Saatnâme’si ve Eserde Dudak Uyumunun Durumu”, Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, XXVIII, İstanbul 1999, s. 585-594.

7.     "Tunca Kortantamer, Nev’izâde Atâyi ve Hamsesi”, Ege Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları, İzmir 1997. İlmi Araştırmalar, sayı 7, İstanbul 1999, s. 317-318.

8.     “Ali Fehmi Karamanlıoğlu" Diyanet İslâm Ansiklopedisi, İstanbul 1999, c. XXIV, s. 454.

9.     “XVII. Yüzyıl Osmanlı Türkçesi’nde -lIk Ekli İsimler”, (Ewe Siemieniec Golas’ın Folia Orientalia’daki yazısının Türkçe tercümesi, Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, XXIX, s. 267-283.

                                 2003

10.     “Meninski, François de Mesgnien ve Eserleri”, Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, XXX, İstanbul 2003, s. 581-589.

11. “Anadolu’nun Türkleşmesi Döneminde Yapılan Sûre Tefsirleri ve  Bu Tefsirlerin Türk Dili Açısından Önemi”, İlmi Araştırmalar, X, s. 267-27.

                                 2005

12.“Meninski, François de Mesgnien”, Diyanet İslâm Ansiklopedisi,  İstanbul 2005, c. XXVI, s. 4514-515.

 2006

13. Pars-Nâme'deki Ki'li Birleşik Cümleler Üzerine, Modern Türklük Araştırmaları Dergisi (2005),  2/4 :45-56b, Ankara 2005.

14. “Agop Dilâçar’ın  Türkçe Sevgisi”, Çeşitli Yönlerden Türk-Ermeni İlişkileri, İstanbul 2006, s. 495-504.

                                2007

15. “Dil ve Teknoloji İlişkisi Çerçevesinde Yeni Kelime ve Terimler” Dünya Başkenti İstanbul’da Doğalgaz, 1. Baskı, Kasım 2006.

                                2007

16. “Osmanlı Edebiyatında Nesir”, İslam Araştırmaları Merkezi, İstanbul 2007.

17. “Makedon Dilindeki Türkçe Kelimeler”, Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, İstanbul 2007.

 

ULUSLARARASI BİLDİRİLER:

1. “Thesaurus Linguarum Orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae” “25-29 Eylül 2000 yılında 4. Uluslar  Arası Türk Dili Kurultayı’nda sunulan bildiridir.”

2.“Anadolu’nun Türkleşmesi Döneminde Yapılan Sûre Tefsirleri ve Bu Tefsirlerin Türk Dili Açısından Önemi”  Uluslar Arası Osmanlı Türkçesi Öncesi: “Eski Anadolu Türkçesi” Toplantısı, 3-4 Aralık 1999, Türk Dil Kurumu ve Fransız Anadolu Araştırmaları Enstitüsü tarafından düzenlenmiştir.

3. “Osmanlı Türkçesi Metinlerinde Dudak Uyumunun Yansıması Meselesi”, 12-13 Nisan 2007, Uluslar Arası Klâsik Türk Edebiyatı Sempozyumu, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi ile İstanbul Büyükşehir Belediyesinin müşterek olarak düzenledikleri sempozyum, İstanbul, 2007.

4. “Up Zarf-fiil Ekli Gramer Birliğinin İçinde Yer Aldığı Cümle Tipi Üzerinde Bir Değerlendirme”, İstanbul Kültür Üniversitesi Uluslar Arası Türk Dili ve Edebiyatı Kongresi, UTEK 2007 ( 27-28 Ağustos 2007), İstanbul 2007.

 

ULUSAL BİLDİRİLER VE KONUŞMALAR:

1."Türk Dilinin Sadeleşme Dönemleri ve Prof. Dr. Faruk K. Timurtaş'ın Dil Akademisi Üzerine Fikir ve Çalışmaları", İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Genel Kurul Salonu’nu, İstanbul 1997.

2. "Türkçe'nin Anadolu'da Gelişmesi", Harp Akademileri Konferans Salonu (1997).

3. "Prof. Dr. Faruk K. Timurtaş'ın Dil Mücadelesi ve Eserleri" TRT/2 , İstanbul 1997.

4. "Türkçe'nin Temel Özellikleri" Milli Eğitim Bakanlığı Hizmetiçi Eğitim Dairesi Başkanlığı, İstanbul, 22.07.1998.

5. “Türkçenin Söz Varlığı Üzerine” Türk Dilinin Sorunları Bilgi Şöleni, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, 30 Mart 2000.

6. “Genel Değerlendirme”,  “Yazılışının 930. Yılında Divanü Lugati’t-Türk ve Kaşgarlı Mahmut”, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, 25 Aralık 2002.

7. “Atatürk’ün Türk Diline Bakışı”  Süleyman Demirel Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, Süleyman Demirel Üniversitesi Konferans Salonu (2003).

8. “Cumhuriyet Döneminde Türkçenin Kelime Varlığına Bir Bakış” İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Genel Kurul Salonu (2003).

9. “Türkçeye Kelime Kazandırma Yolları ve Türkçenin Kelime Zenginliği”, İstanbul Üniversitesi Cerrahpaşa Tıp Fakültesi Psikiyatri Anabilim Dalına, 21 Ocak 2004.

10. “Dr. Adnan Adıvar’ın Edebî Kimliği”, Ölümünün 50. Yılında Dr. Adnan Adıvar’ı Anma Toplantısı, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, Osmanlı Bilim Araştırmaları Adnan Adıvar Özel Sayısı, c.VII, sayı 2(2006),  28 Kasım 2005, İstanbul.

11. “Hoca ve Bilim Adamı Prof. Dr. Muharrem Ergin”, “Vefatının 10. Yıl dönümünde Prof. Dr. Muharrem Ergin”, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, İstanbul 2006.

12. “Kırım Savaşına Genel Bakış”, “Savaştan Barışa: 150. Yıldönümünde Kırım Savaşı ve Paris Antlaşması” İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Araştırma Merkezi ile Marmara Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü'nün birlikte düzenledikleri sempozyum, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, 2005.

13. “Mehmet Akif  Ersoy”, “Ölümünün 70. Yılında Mehmet Akif Ersoy”, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, İstanbul 2006.

14. “Yeni  Türk Dili Alanında Yapılan Çalışmalar”, Erasmus Değişim Programı, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, 03.03.2007, İstanbul.

15. “Bilim Dili Olarak Türkçenin Tarihine Bakış” “Bilim Dili Türkçe, İstanbul Teknik Üniversitesi, Aydınlanma 1923, İstanbul Teknik Üniversitesi, 09.03.2007.

16. “Prof. Dr. Faruk K. Timurtaş’ın Hocalarının Bakışı Yönünden Bilim Adamı Kimliği,” Ölümün 25. Yılında Prof. Dr. Faruk K. Timurtaş’ı Anma Toplantısı, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, 31 Mayıs 2007.

17. “Bilim İnsanı Olarak Prof. Dr. Faruk K. Timurtaş,”  Kilis Kültür ve Dayanışma Derneği, Narlıdere Atatürk Kültür Merkezi, İzmir, 01 Haziran 2007.

18. “Türkçenin Sözlükleri”,  Türkçe Günleri, Erciyes Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı, Sabancı Kültür Merkezi, Kayseri,  12-13 Nisan 2007.

19. Necip Fazıl Kısakürek’in Hayat Felsefesi ve Eserleri, Necip Fazıl’ı Anma Günleri, Küçükçekmece Kültür Merkezi, 25 Eylül 2007.

20. “Necip Fazıl Kısakürek’in Hayat Hikâyesi ve Eserleri,” Necip Fazıl’ı Anma Günleri, Küçükçekmece Kültür Merkezi, 03 Ekim 2007.

21. “Yirminci Yüzyılda Antalya” Adlı Uluslar arası Sempozyumda Oturum Başkanı, 22-24 Kasım 2007.

 

 

 

 

---

Çalışma Alanları

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

Dersler

 

VERDİĞİ LİSANS DERSLERİ:

1.Türkiye Türkçesi Grameri (Fonetik)

 Türkçenin seslerinin tanıtımı, sınıflandırılması ve kullanılışları sırasında uğradıkları tüm değişmelerin örneklerle açıklanması....

2. Türkiye Türkçesi Grameri (Morfoloji)

Türkçenin kök ve eklerinin tanıtımı, sınıflandırılması; eklerin işlevleri ve kelime türlerinin temel değerlerinin anlatılması.

3. Türkçe Kompozisyon (Yazılı Anlatım)

Türkçenin yazım kuralları; yazılı anlatımının temel değerleri olan kelime ve cümlenin yazılı anlatımdaki yerinin anlatılması; ifade şekillerinin edebi metinlerden seçilmiş örnekleriyle anlatımı ve öğrencilerinin çeşitli konularda yazdıkları yazıların incelenmesi...   

4.Türkçe Kompozisyon (Sözlü Anlatım)

Sözlü anlatımın tanımı ve özellikleri; sözlü anlatım türleri; sözlü anlatımın temel değerleri ve bu değerleri kazanabilme yolları; öğrencilerin sözlü ürünlerinin değerlendirilmesi...

5. Türkiye Türkçesi Söz Dizimi (Kelime Grupları)

Kelime grubunun tanımını, özelliklerini ve çeşitlerini örneklerle anlatmak...

6. Türkiye Türkçesi Söz Dizimi (Cümle Bilgisi)

Cümlenin tanımı, özellikleri, çeşitleri, sınıflandırılması, cümle öğeleri ve cümle analizi...

7. Sözlükçülük ve Türk Dili Sözlükleri

Sözlüğün tanımı, tarihçesi, genel özellikleri ve Türkçede yazılmış sözlüklerin bütün yönleriyle tanıtılması...

8.Eski Anadolu Türkçesi Grameri

Eski Anadolu Türkçesinin Türk dili tarihindeki yeri, ses, yapı ve cümle bakımından özellikleri örneklerle anlatılır...

9. Eski Anadolu Türkçesi Metinleri

Eski Anadolu Türkçesi Döneminde yazılmış yazma eserlerden okuyup gramer değerlerini açıklamak. (Mesela, Gülşehri’nin Mantıku’t-tayr’ından

10.Cumhuriyet Devri Roman ve Hikayelerinde Cümle Tipleri

Cumhuriyet Devrinde yazılmış roman ve hikayelerden hareketle cümle çeşitlerinin ortaya çıkarılması ( Mesela, Reşat Nuri’nin Çalı Kuşu romanı...)

11.Eski Anadolu Türkçesi Manzum Metinlerinde Cümle Tipleri

Eski Anadolu Türkçesi Döneminde yazılmış manzum metinlerinden hareket ederek dönemin cümle çeşitlerini tespit etmek...

 

YÜKSEK LİSANS DERSLERİ

 

1.     Klasik Osmanlı Türkçesi Grameri

Osmanlı Türkçesi içinde sık karşılaşılan Arapça kelimelerin yapı özelliklerini 16 ile 19. yüzyıl metinlerinden yararlanarak iyi şekilde öğretmek.

Farsça türemiş ve birleşik kelimelerin yapılarını farklı yüzyıllardan seçilen metinlerden yararlanarak analiz etmek.

2. Osmanlı Türkçesi

Osmanlı Türkçesi metinlerinin okuma yollarını harflerden başlayarak cümle aşamasına kadar öğretmek.

3. Bilimsel Araştırma Yazma Teknikleri

Yazma kurallarını genel olarak anlatmak. Bilimsel bir yazının taşıdığı şekil ve içerik özelliklerini tanıtmak; öğrenciye bir konu üzerinde gerekli malzeme toplatarak bilimsel bir yazı yazdırmak.

4. Eski Anadolu Türkçesinin Kaynakları             

Eski Anadolu Türkçesi döneminde yazılmış mensur ve manzum eserleri yazıldığı tarihleri dikkate alarak tanıtmak. Eski ve yeni harfli sözlükleri hazırlanış özellikleri ve kelime kadrosu yönünden tanıtmak.

 

DOKTORA DERSLERİ

1. Mukayeseli Türkiye Türkçesi Morfolojisi              

Eski Anadolu Türkçesi ile yazılmış metinleri okumak; metinlerde geçen arkaik kelime ve eklerin tanıtımını yapmak; ayrıca ilgili kelimelerin geçirdiği yapı özelliklerini günümüz Türkçesine kadar incelemek.

2. Bilimsel Araştırma ve Yazma Teknikleri                     

Yazma kurallarını genel olarak anlatmak. Bilimsel bir yazıda bulunması gereken değerleri göstermek; örnek bir bilimsel yazı yazdırmak.

3. Türkiye Türkçesi Cümle Tipleri

Türkiye Türkçesi dönemine ait metinlerden hareket ederek yapı ve anlam bakımından cümle çeşitlerini saptamak. Ortaya çıkan cümle tiplerini yapı ve anlam yönünden sınıflandırmak. 

 

YÖNETTİĞİ YÜKSEK LİSANS TEZLERİ:

1. Funda Genel, Bilâl Nâzım'ın Şeriyâtından (Giriş-Metin-Sözlük), İstanbul 1995.

2. Ali Şeylan, Türkçede Birleşik Fiiller, İstanbul 1996.

3. Oğuz Doğan, Kazak, Nogay ve Kırım Çöl Türkçesi'ndeki Atasözleri ve Bunların Şive ve Ağız Yönünden Değerlendirilmesi, İstanbul 1996.

4. Aysun Gürgüz, Molla Câmi'nin Baharistan Adlı Eserinin Özbek Türkçesine Çevirisi, İstanbul 1998.

5. Sami Türk, Kitâbü't-Tabih- Giriş, Metin, Sözlük (1997).

6. Kenan Beşirov, Gurbetnâme-i Sultan Cem- Metin ve Sözlük (2000).

7. Zümrüt Şirinova, Azeri Türkçesinde Zarf-Fiiller (2001).

8. Muhsin Korkmaz, Zübdetü'l-beyân - Metin ve Sözlük (2001).

9. Ahmet Pekşen, Zeynü'l-elhân - Metin ve Sözlük (2001).

10. Adem Sevmez, Türkiye Türkçesinde Şartlı Cümle Üzerine Bir İnceleme (2001).

11. Adem Balaban, Hamzaname, Metin, Sözlük ve Zarf-Fiilli Cümle Tipleri, 2001.

12. Ulaş  Yıldız,  Muhammed b. Mustafa’nın XIV. Yüzyılda Yazdığı Tebareke Cüz’ü  Tefsirinin Dil Yorumu, 2004.

13. Necip Fazıl Kurt, Dil ve Kültür İlişkisi, 2002.

14. Hasan Bahadır, Roman, Hikâye ve Gazetelerdeki Anlatım Bozuklukları, 2005.

15. Gülcan  Genç, Eski Anadolu Türkçesi Döneminde İsimden İsim Yapma ve Fiilden İsim Yapma Ekleri ve Fonksiyonları, 2005.

16. Sunay Dilek,  Eski Anadolu Türkçesi Döneminde Fiilden  Fiil Yapma ve  İsim Fiil  Yapma Ekleri ve Fonksiyonları, 2005.

17. Savaş Kılıç, Sausssure Dilbiliminin Felsefi Kaynakları Üstüne Bir Araştırma, İstanbul 2003.

 

YÖNETTİĞİ DOKTORA TEZLERİ:          

1. Osman Esin, Abdülhak Şinasi Hisar'ın Çamlıcadaki Eniştemiz Adlı Romanındaki Cümle Tipleri, İstanbul 1997.

2. Ergun Çelik, Târih-i İbn-i Kesir Tercümesi (Giriş, İnceleme, Metin, Sözlük, Kişi ve Yer Adları İndeksi) İstanbul 1998.

3. Ayabek Bayniyazof, Çağdaş Kazak Türkçesindeki Kelime Grupları ve Cümle Çeşitlerinin Türkiye Türkçesindeki Karşılıkları  (2000).

4. Selcen Çiftçi, Tuhfetü’l-mü’min, Metin-İnceleme-Sözlük (2003).

5. Ali Şeylan, Hikmet-name, Metin-İnceleme-Sözlük (2003).

6. Zümrüt Şirinova, Şükrullah’ın Risâle-i İlm-i Edvar’ı, Metin, Sözlük, Musiki Terimlerinin Değerlendirilmesi,  2003.

7. Sezay Özçelik, Muhyiddin Muhammed’in Mecmau’l- Kavâid Adlı Eseri (Giriş-İnceleme-Metin-Sözlük), 2003.

8. Kenan Beşirov, Azeri Metinlerinde Cümle Tipleri ve Türkiye Türkçesi ile Karşılaştırılması,

9. Hasan Bahadır, Gülşen-i Tevhid, İnceleme-Metin-Sözlük, 2005.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

--

 

Özgeçmiş

 

Prof. Dr. Muhammet Yelten 1954’te Antalya’nın Korkuteli ilçesine bağlı Bozova nahiyesinde doğdu. İlköğretimini Bozova’da, ortaöğrenimini Isparta (Şehit Ali İhsan Kalmaz Lisesi)’da yaptı.

1973’te girdiği İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünden 1977 yılında Ahmed-i Dâ‘î’nin Miftâhü’l-Cenne adlı eserinin metin ve sözlüğünü hazırlayarak mezun oldu.

1977-1982 yılları arasında İstanbul Şişli Motor Teknik Lisesi’nde edebiyat öğretmenliği yaptı.

1978’de Prof. Dr. Faruk K. Timurtaş’ın  yönetiminde Nev‘îzâde Atâyi’nin Sohbetü’l- Ebkâr adlı mesnevisi üzerinde doktora çalışmasına başladı.

1983’de askerlik görevini yaptı.

1983’te İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yeni Türk Dili Anabilim Dalı’nda araştırma görevlisi oldu.

1983’te doktora tezinin konusu Tarih-i İbn-i Kesir Tercümesi olarak değişti. Sırasıyla Prof. Dr. Sâdettin Buluç, Prof. Dr. Necmettin Hacıeminoğlu ve Doç. Dr. Mertol Tulum ile çalışmalarını sürdürerek 1986 yılı Haziranında pekiyi derece ile “doktor” unvanını aldı.

1988’de yardımcı doçent, 1993’te de doçent oldu.

1995-2003 yılları arasında Sosyal Bilimler Meslek Yüksek Okulu’nda Türk Dili derslerini verdi.

1995’te, üç yıl süreyle Fakülte Kurulu ve aynı zamanda Fakülte Yönetim Kurulu’na seçilerek görev yaptı.

1998’de aynı kurullara yeniden üç yıl süre ile seçildi ve bu görevi 1999’da profesörlüğe yükseltilene kadar devam etti.

2002 yılında Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü’ne müdür yardımcısı olarak atandı.

2005’te Edebiyat Fakültesi Dekan yardımcılığı görevine atandı.

2007 yılında Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü başkanlığına atandı.

2007 yılında Fakülte Yönetim Kuruluna seçildi.

2007 yılında Fakülte Kuruluna seçildi.  

Evli ve iki çocuk babasıdır.

                             

 

 

 

 

 

 

 

-

 

İdari Görevleri

  1995-1998 yılları arasında üç yıl süreyle Fakülte Yönetim Kurulu üyeliği yaptı.

1995-1998 yılları arasında üç yıl süreyle Fakülte Kurulu üyeliği yaptı.

1995-1999 yılları arasında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi tarafından yayınlanan Türk Dili ve Edebiyatı Dergisinin yayın kurulu üyeliği.

1998-1999 yılları arasında Fakülte Yönetim Kurulu üyeliği yaptı.

1998-1999 yılları arasında Fakülte Kurulu üyeliği yaptı.

2002 yılında İstanbul Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü’ne Müdür Yardımcısı olarak atandı, görevi devam etmektedir.

2002 yılında İstanbul Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Yönetim Kurulu Üyesi oldu.

2005 yılında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi tarafından yayınlanan Türk Dili ve Edebiyatı Dergisinin yayın kurulu üyeliği.

2005 yılında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dekan Yardımcığına atandı.

2007 yılında Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü başkanlığına atandı.

2007 yılında Fakülte Yönetim Kuruluna seçildi.

2007 yılında Fakülte Kuruluna seçildi.

           

ÖDÜLLERİ:

 

İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Meslek Yüksek Okulunda verdiğim derslerin öğrenci ve öğretim görevlileri üzerinde yaptığı olumlu etki sebebiyle İstanbul Üniversitesi Rektörü ve Sosyal Bilimler Meslek Yüksek Okulu Müdürünün verdikleri “Üstün Hizmet Belgesi” (1998).

Milli Eğitim Bakanlığı, Orta Öğretim Lise I-II Dil ve Anlatım, Türk Edebiyatı kitaplarının yazılmasında yaptığım bilimsel katkıdan dolayı Milli Eğitim Bakanı tarafından verilen “Takdir Belgesi” (2006).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

--

 

Duyurular