İstanbul Üniversitesi

Edebiyat Fakültesi

Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü

İngiliz Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı

Araş. Gör. Arpine MIZIKYAN  

oda: 442 | dahili telefon: 15891 | email: ingilized@yahoo.com

 

 Anabilim Dalı Sayfa| Yayınlar | Çalışma Alanları | Özgeçmiş | Duyurular  


 

 

 

 

 

 


Yayınlar

Amerikan Edebiyatı Öykü Antolojisi (Dünya Yayıncılık) , “Grace Paley’nin “Babamla Sohbet” adlı öyküsünün İngilizce’den Türkçe’ye çevrilmesi, Ekim 2003

“Crime, Detection, and the Restoration of Order: A Study in Wilkie Collins’s The Moonstone,

Litera Dergisinin 16. Sayısında yayımlanacak.

Şubat 2003, “Akşit Göktürk’ü Anma Toplantısı”’nda “Harold Pinter’ın Eve Dönüş Oyununda Cinsellik Yoluyla Kimlik Arayışı” adlı bildirisi Litera dergisinde yayımlanacak.

Şubat 2004, “Akşit Göktürk’ü Anma Toplantısı”’nda “Harold Pinter’ın Eski Zamanlar Oyununda Anılar Yardımıyla Kimlik Arayışı” başlıklı bildirisi Litera dergisinde yayımlanacak.

 

 

Çalışma Alanları

   20 YY. ingiliz Tiyatrosu, 16. YY. ve 17 YY. İngiliz Edebiyatı, İngiliz Dedektif Romanı

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

  

 

 

 

 

 

Özgeçmiş

 

İstanbul doğumlu olan Arpine Mızıkyan, 1993 yılında İstanbul Üniversitesi, Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü, İngiliz Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’ndan mezun olmuştur. 

Aynı yıl İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü’ne bağlı İngiliz Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı’nda master eğitimine başlamıştır.  1997 yılında “George Eliot’s Heroines And The Victorian Convention” başlıklı tezi ile MA ünvanı almaya hak kazanmıştır.  Arpine Mızıkyan, İngiliz Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’nda Araştırma Görevlisi olarak çalışmaktadır ve halen aynı Bilim Dalı’nda Doktora öğrencisidir.  

İleri derecede İngilizce bilmektedir.

 

 

 

  

 

Duyurular