İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ
YAYINLARINDAN
ALMAN DİLİ VE EDEBİYATI
DERGİSİ
Herausgegeben von
der
Abteilung für
deutsche Sprache und Literatur
an der Philosophischen Fakultät
der Universität Istanbul
1995
İçindekiler / Inhaltsverzeichnis
ALMAN DİLİ VE EDEBİYATI DERGİSİ 9/1995
STUDIEN ZUR DEUTSCHEN SPRACHE UND LITERATUR 9/1995
Yazı İşleri Sorumlusu
Prof. Dr. Nilüfer Kuruyazıcı
Prof. Dr. Nilüfer Kuruyazıcı
Prof. Dr. Yüksel Özoğuz
Prof. Dr. Tülin Polat
Prof. Dr. Nilüfer Tapan
ALMAN DİLİ VE
EDEBİYATI DERGİSİ
İstanbul Üniversitesi
Edebiyat Fakültesi
Alman Dili ve
Edebiyatı Anabilim Dalı’nın yayın organıdır.
ALMAN DİLİ VE
EDEBİYATI DERGİSİ 9/1995
___________________________________________________________________________
Manfred Durzak – Die zweite Phase der deutschen Nachkriegsliteratur
............................................... 1-21
Nilüfer Kuruyazıcı – «Selim oder die Gabe der Rede» (Verschiedene
Lesemöglichkeiten des Romans
von Sten Nadolny)
........................................................................................................................
21-32
Sabri Eyigün – Die Stellung Wolfgang Koeppens in der deutschen
Literatur der Nachkriegszeit ............. 33-42
Zeynep Sayın-Balıkçıoğlu – Ausschwitz’den
sonra şiir yazmak barbarlık mıdır? .................................... 43-56
İsmail İşcen – Hölderlin und die Einheit von Schauen und Sagen .......................................................
57-68
Mahmut Karakuş – Ortaçağ Alımlamasında İçerik ve Yöntem Sorunları
………………………………………….. 69-84
Norbert
Mecklenburg – Der Textbegriff in der modernen Literaturwissenschaft ……………………………....
85-108
Hans Christoph
Graf von Nayhauss – Die Entwicklung der deutschen
Literaturdidaktik seit 1945 ………... 123-148
Nilüfer Tapan – Yabancı dil olarak Almanca
öğreniminde yeni bir yöneliş: Kültürlerarası-Bildirişim-Odaklı
yaklaşım .....................................................................................................................................
149-167
Hülya Bilen/Günay Develi
– Sprachstandanaylse bei den Germanistik Studenten/inen des ersten
Semesters an der
Istanbul Universität (Bewertung und Schlussfolgerungen) ………………………………….. 169-181
Erzurum
Atatürk Üniversitesi 3. Germanistik Sempozyumu Bildirileri (25-27 Mayıs 1992)
Şara Sayın – Edebiyat metni yorumunda ‚nesnellik’ sorunu ………………………………………………………….. 183-190
Christiane
Petersen – Schnittpunkte türkisch-deutscher interkultureller Erfahrung am
Beispiel Sten
Nadolnys Romans
«Selim oder die Gabe der Rede.» …………………………………………………………………... 191-198
Tülin Polat – Günümüz koşullarında Almanca öğretiminin işlevi ve aday öğrencilerin
yetiştirimi ……….... 199-106
Nilüfer Tapan/Çağlar Tanyeri-Ergand
– Yüksek Öğrenimde Almanca yazılı anlatım dersleri
(sorunlar-öneriler) ………………………………………………………………………………………………………………....
207-214
Nilüfer Kuruyazıcı – Alman Dili ve Edebiyatı
eğitimi kapsamında ‚Kültür Tarihi’ dersleri ve uygulamaya
yönelik öneriler ……………………………………………………………………………………………………………………...
215-223
Canan Şenöz – Alman Dili
ve Edebiyatı öğretiminde metindilbilim (uygulamalı bir örnek) ………………….. 223-232
Sakine Eruz – Uzmanlık Metinleriyle okuma-anlama etkinliğinin geliştirilmesi ……………………………….....
233-247
Tanıtmalar
Lisa Pardy – Das Modell ‚Schreibwerkstatt’: Die Bedeutung
kreativen Schreibens – Was ist
Schreibanimation …………………………………………………………………………………………………………………..
251-260
Fatma Erkman-Akerson – Tanıtmanın İşlevi ...................................................................................
261-269