İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ YAYINLARINDAN
ALMAN DİLİ VE EDEBİYATI
DERGİSİ
Herausgegeben von der
Abteilung für deutsche Sprache und Literatur
an der Philosophischen Fakultät
der Universität Istanbul
1998
ALMAN DİLİ VE EDEBİYATI DERGİSİ 10/1998
STUDIEN ZUR DEUTSCHEN SPRACHE UND LITERATUR 10/1998
Yazı İşleri Sorumlusu
Prof. Dr. Nilüfer Kuruyazıcı
Prof. Dr. Nilüfer Kuruyazıcı
Prof. Dr. Yüksel Özoğuz
Prof. Dr. Tülin Polat
Prof. Dr. Şeyda Ozil
Prof. Dr. Nilüfer Tapan
ALMAN DİLİ VE EDEBİYATI DERGİSİ 10/1998
___________________________________________________________________________
Sunuş / Vorwort ......................................................................................... V
Gürsel Aytaç – Sprache als Spiegel der Kultur: Über Emine Sevgi Özdamars
Roman 'Das Leben ist eine Karawanserei' ..................................................... 1-6
Nilüfer Kuruyazıcı – Emine Sevgi Özdamars Roman 'Das Leben ist eine
Karawanserei' im Prozess der interkulturellen Kommunikation ......................... 7-16
Yüksel Özoğuz – Die Frabe Blau im deutschen und im türkischen Gedicht ......... 17-34
Şerife Doğan – Komparatistischer Blick auf die alten ausgewählten türkischen
Keloğlanmärchen und die neuen deutschen Versionen «Keloğlan in der
Bundesrepublik» ......................................................................................... 35-66
Onur Bilge Kula – Das Orient- und Türkenbild in Lessings Gesamtschaffen - Eine
Spurenlese ................................................................................................. 67-94
Zeynep Sayın – Weltbilder/Todesbilder: Bilder des Todes in der Nachmoderne 95-104
Yüksel Baypınar – Zensur: Was darf man und was darf man nicht .................. 105-114
Nilüfer Tapan – Zum Stand des Faches Deutsch in der Türkei ........................ 115-128
Tülin Polat – Chancen und Probleme des Deutschen als Fremdsprache in der
Türkei unter dem Aspekt der Mehrsprachigkeit ............................................ 129-144
İbrahim İlkhan – Kulturspezifische Eigenarten in Texten deutschschreibender
türkischer Schriftsteller – Überlegungen für das Fach DaF ............................. 145-155
Tanıtmalar / Besprechungen
Nilüfer Kuruyazıcı – Schnittpunkte der Kulturen. Ein internationales Symposion
in Istanbul ................................................................................................ 159-162
Nilüfer Tapan - Çeviri eğitimi semineri ........................................................ 163-166
Aysel Uzuntaş – Özalp Şahin: «Almanca ve Türkçe Önermelerde Zamanlama
İşlevi»; 1994 (İstanbul Üniversitesi Doktora Tezi. Yöneten: Prof. Dr. Fatma
Erkman; Türkçe) ..................................................................................... 167-170
İmdat Karabudak – Cemal Yıldız: «Zur kulturellen Gebundenheit von
Erzählstrukturen - Eine textlinguistische Untersuchung zu deutschen und
türkischen Alltagserzählungen», 1994 (Marmara Üniversitesi; Doktora Tezi.
Yöneten: Prof. Dr. Semahat Yüksel; Almanca) ............................................. 171-172
Yeşim Yüksel – Şebnem Yüce: «Leistung und Funktion der Pronomina»,
1994 (İstanbul Üniversitesi; Doktora Tezi. Yöneten: Prof. Dr. Şeyda Ozil,
Almanca) ................................................................................................. 173-175